在1936年,J. R. R. 托爾金在牛津郡的《我們的聖母阿賓登》年刊上發表了一首名為《聖誕頌》的詩。這首詩在歷史上失傳了近80年,直到學者韋恩·G·哈蒙德和克里斯蒂娜·斯卡爾在檔案中重新發現了它。詩的內容如下: 昨夜的世界陰沉而灰暗: 月亮和星星都已消失, 大廳黑暗,沒有歌聲或光亮, 火焰已經熄滅。 樹中的風如同海洋, 在山脈的牙齒上, 它發出刺骨的寒風, 如同劍從鞘中跳出。 雪之主昂首而立; 他的斗篷長而蒼白, 在刺骨的寒風中展開, 懸掛在山丘和山谷之上。 世界是盲目的,樹枝彎曲, 所有的道路和小徑都狂野: 然後雲的面紗被撕開, 在這裡誕生了一位孩子。 古老的天空圓頂清晰可見, 被遙遠的光點刺破; 一顆星星閃耀著白色而清晰的光, 獨自在夜空之上。 在黑暗的山谷中,在那誕生的時刻, 突然傳來一個聲音唱道: 然後天上和地上的所有鐘聲, 在午夜時分一起響起。 瑪麗在這個世界下唱道:...