在7月8日,我收到了查理·柯克的短信,邀請我參加一個“影響者靜修會”。主題是“拯救西方”。我告訴他我有空,會在那裡見他。提供的信息非常少。但這是一個由查理主辦的Turning Point活動,所以我(正確地)假設會有一些好人和一個很棒的節目。 靜修會於8月4日和5日在漢普頓舉行。至少有30人參加。我只認識其中的幾個人。我們到達時提供了一份日程安排。會議中有餐飲和主題會議,涵蓋了美國身份、移民、經濟和外交政策等話題。查理站在房間的前面。他會說一點,然後開放討論。他通過提出挑戰性的問題來推動討論,現場氣氛熱烈。 如果有私下的會議,我沒有參加。如果有憤怒的對抗、威脅或脅迫,我沒有目睹或聽說過。如果這些事情的證據浮出水面,那對我來說將是個新聞。 查理提出的一個擔憂,我相信他也公開提到過,是關於言論自由的。他覺得對以色列的批評受到如此打壓和懲罰,以至於我們並不真正自由地表達它。房間裡的一些人同意他的看法。我爭辯說,雖然在某些情況下可能會付出代價,但在其他情況下也會獲得豐厚的回報。有些人僅僅通過批評以色列和猶太人就獲得了巨大的觀眾和參與。我指出,在我看來,批評批評者的代價是很高的。現在,右翼的知名人物把我視為必須消滅的敵人。我感到有必要寫這篇文章,為自己澄清任何不當行為,這本身就是進一步的證據。 靜修會結束後,我給查理發了一條短信,讓他知道他想讓我在場對我來說意義重大。他回覆說:“當然,我在這裡支持你。”我迴應說:“我也是。”然後他分享了一段自從他無意義的謀殺以來一直在我腦海中的經文:“神是我們的避難所和力量,是我們在患難中隨時的幫助。”——詩篇46:1 我沒有組織或參與與查理的“干預”。我是應他的個人請求而在場。我沒有脅迫他、威脅他、施加壓力,或者目睹其他人這樣做。我們花了兩天時間聽取我們朋友的意見——他的擔憂和智慧——他也花時間傾聽和鼓勵我們每一個人。他歡迎我們的反饋和辯論;這就是我們在那裡的原因。 我也沒有打電話試圖阻止任何東西被發佈或宣傳。相反,查理的團隊昨天聯繫我,告訴我不要對關於靜修會的任何詢問做出迴應,因為這些詢問是出於惡意。他們說:“這些人在我們哀悼朋友的時刻沒有好意。”他們還為我被捲入此事而道歉,並表示他們正在盡力平息虛假的謠言和指控。我感謝他們,並告訴他們我很遺憾他們也要處理這些事情。 我因失去朋友而感到悲痛。更糟糕的是,查理和他的遺產沒有得到尊重,他的名字被利用來製造爭議、混亂和陰謀。我為所有受到影響的人感到心痛,他們的誠信和對查理的感情受到質疑。 我相信會有人對此做出反應,指責我不誠實。我提前指出,這些指責將來自臭名昭著的不誠實的人。我還附上了與查理及其團隊的通信截圖,以支持我在這裡所說的內容。任何這些事情的必要性都是一種恥辱。